Books and roses

23 de abril,  DIADA DE SANT JORDI

En Cataluña,  la diada de Sant Jordi es lo que parece: un festivo en día laborable.
Por la mañana,  los libreros montan los tenderetes para mostrar las novedades editoriales y ofrecer a los lectores la posibilidad de conocer los autores que admiran,  los floristas se  instalan sabiendo que tendrán una fuerte competencia en la venta de rosas. Todos miran el cielo.
Cuando el día crece la gente corriente llenamos las plazas y las calles principales de pueblos y ciudades con ganas de sol,  de libros y de rosas.
Para los escritores será un día agotador,  para libreros y floristas,  negocio;  y para los que nos sentimos solos,  un día difícil de pasar
.

23 d’abril,  DIADA DE SANT JORDI.

A Catalunya,  la diada de Sant Jordi és allò que sembla: un festiu en dia feiner.

De bon matí,  els llibreters munten les paradetes per mostrar les novetats editorials  i oferir als lectors la possibilitat de conèixer els autors que admiren; els floristes  s’instal·len  sabent que tindran una forta competència en la venda de roses. Tots miren el cel.

Quan el dia creix  la gent omple les places i els carrers principals de pobles i ciutats amb ganes de sol, de llibres i de roses.

Per als escriptors deu ser un dia esgotador,  per a llibreters i floristes,  negoci;  i per als que ens sentim sols,  un dia que costa una mica més de passar.

23 April, SAINT GEORGE’S DAY

In Catalonia,  the day of Sant Jordi is what it seems: a holiday in working day.
In the early morning,  the booksellers prepare the stands for showing the publishing novelties and offering the readers the possibility to know the authors that they admire;  the florists know that they will have a strong competition in the sale of roses. They all look at the sky.
When  the day grows ordinary people fill the squares and the main streets of villages and cities with desire of sun and with desires to buy books and roses.
For writers  must be an exhausting day,  for booksellers and florists,  business; and for the people who are alone, a day difficult to pass.

Anuncis

3 comentaris

Filed under Catalunya (Catalonia)

3 responses to “Books and roses

  1. rita

    Cada dia es millor aquest bloc, felicitats!!

  2. CARMEN VERSON

    Me gusta mucho tu blog , bueno creo que tendras a la primera FANS cubana que te estara visitando, suerte y animo Carmen

  3. Assun

    M’han agradat molt les parades de roses i libres
    També les arracades !!

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s